Bir önceki gönderimde duyurduğum ve 10 gün içinde tamamlayacağımı düşündüğüm sitenin tamamlanması, zaman kısıtlamaları sebebiyle 1 ay sürdü ama sonunda tamamlandı! Test yayını dün sona eren Hayal Mimarı’nı müzik ve şiir severlere sunmaktan mutluluk duyuyorum. Hayal Mimarı’nın temel amacı İngilizce şarkı sözlerinin bana ait Türkçe çevirilerini yayımlamak olacak. Ayrıca, zaman zaman hoşuma giden şarkı sözü parçalarını (çeviri ya da zaten Türkçe olabilirler) da sizlerle paylaşacağım; bunlara “şarkı özü” adını veriyorum. Bazı şarkıları online dinleyebileceğiniz widget’ları da sözlerin hemen altında bulabileceksiniz. Bazı sözlerin başında da italik yazılmış olarak kısa yorumlarım olacak.

Ben genellikle rock ve heavy metal müzik dinlediğim için çevrilen şarkıların çoğunluğunu da bu tarzlar oluşturacak ama gelen çeviri isteklerini de değerlendireceğim elbette. İlk etapta siteye eski çevirilerimin bir kısmını girdim. Test aşamasında girdiğim Always Never ve High Hopes ise daha önce hiç yayımlanmamış çevirilerim. Şarkı sözleriyle ilgili yorumları sözlerin altında paylaşabilir, ayrıca çeviri için istekte bulunabilirsiniz.



Hakkımda

Adı: Selim Şumlu
Mesleği: PCnet editörü, çevirmen, web geliştirici
Şehir: İstanbul
Yaş: 25
Daha fazla bilgi


Arama


Son Yorumlar

  • estetik - Türkçe Mozilla Destek sitesi yayında: bilişim teknolojileri türkiyede hızla gelişen bir sektör.Yeni gençlik...
  • samet - Windows XP Starter Edition Türkçe geliyor: konu 2005 yılına ait zaten :-) ne xp ne de bir microsoft ürününe...
  • hüseyin - Licorize Türkçe çevirisi tamamlandı: eyvallah.
  • xp - Windows XP Starter Edition Türkçe geliyor: arkadaslar 2014 yilinda windows xp satilmayacak ve destekldenmeyecek
  • Nehir Kaya - Licorize Türkçe çevirisi tamamlandı: Emeğine sağlık Selim, kolay gelsin.

Kategoriler


Arşivler


Sosyal profiller

Twitter Facebook FriendFeed last.fm formspring.me Criticker StumbleUpon


RSS akışları